意大利人民隔離在家期間,陽臺“文藝復(fù)興”火了。
其中有一首歌我們一定熟悉。
《Bella Ciao》。
二戰(zhàn)期間意大利游擊隊之歌,直譯《姑娘,再見》。
那是我們在面對殘酷時,也不會忘記內(nèi)心向往著什么。

這首歌也太多次被國產(chǎn)電影引用。
我們叫作《啊,朋友再見》。
賈樟柯的《站臺》用過。
文工團(tuán)的青年們乘著卡車離開家鄉(xiāng)奔向遠(yuǎn)方,心情激越,他們以誓不回頭的決心前往“一個嶄新的世界”。

馮小剛的《老炮兒》用過。
悶三兒和劉爺去贖曉波,倆人騎著自行車路過整個城市的光鮮亮麗和犄角旮旯。
實(shí)際上,也在縫補(bǔ)發(fā)小、戰(zhàn)友們的記憶碎片。

但我們傳唱這首歌曲。
卻是因?yàn)橐徊壳澳纤估虻碾娪?mdash;—
《橋》
Мост


烙印
塵封已久的老片,來自一個已經(jīng)走入歷史的國家。
故事,聽起來很主旋律。
一句話就能說完,一群塞爾維亞的游擊隊員投身反法西斯戰(zhàn)爭,歷經(jīng)千難萬險,要去炸一座橋。
放現(xiàn)在看,這句話很容易被貼上標(biāo)簽:抗X神劇。
的確,有些情景很“套路”,在當(dāng)時的電影創(chuàng)作中卻是能第一時間抵達(dá)觀眾內(nèi)心的“橋”。
比如敵方打我方,子彈打掉一整袋也打不中。
而主角猶如超級英雄附體,打起仗來一個更比六個強(qiáng)。
雖然簡單粗暴了點(diǎn),但當(dāng)年99%的人看到這里都熱血沸騰了。

又比如,偶爾泄露出的人設(shè)公式化。
大boss一走出來,臉上恨不得就寫明了是壞人。
說話也粗俗,粗暴。

死前還要夸張地一滾地,擺個pose。

還有,煽情。
抱在懷里即將犧牲的戰(zhàn)友用力交代。
再堅持一會兒 我送你出去
莫爾基 我應(yīng)該做的……我的任務(wù)

此時,配上慢版的《啊朋友再見》,Sir敢說當(dāng)年99%的人看到這里都淚目了。
以今天的眼光來審視,半個世紀(jì)前的《橋》不可避免地顯示出粗糙、扁平的特點(diǎn)。
但需要指出的是它存在的特殊背景,概括而言三點(diǎn)。
第一,來自革命意識形態(tài)下的審美體系。
第二,電影不是商品,承擔(dān)更多的是宣傳、教育的社會功能。
第三,絕大多數(shù)演員都缺乏好萊塢電影工業(yè)的熏陶,多依靠舞臺、戲劇經(jīng)驗(yàn)。
而這樣在我們今天看來有點(diǎn)樣板化的作品,恰恰是當(dāng)年非常新奇和稀缺的精神娛樂。
具有濃烈的異域風(fēng)情,是特殊時代下僅存的“世界之窗”。
類似的還有《這里的黎明靜悄悄》(1972年,前蘇聯(lián))、《瓦爾特薩拉熱窩保衛(wèi)戰(zhàn)》(1972年,南斯拉夫)、《賣花姑娘》(1972年,朝鮮)等等。
但《橋》的經(jīng)典,又不止時代濾鏡。
即便放在今天來看,它也不乏令人激動之處。
原來半個世紀(jì)前,中國人眼中的“外國大片”是長這樣的。

意外
最突出的特質(zhì)就是,幽默感。
即使在戰(zhàn)爭最危急的時候也沒有落下。
當(dāng)喬裝成德國軍人的游擊隊員闖進(jìn)碉堡,碉堡里的德國人誤以為是自己人,便舉起一只手向他們敬禮。
游擊隊員幽默地說:
把另一只手也舉起來!

雙手舉起,敬禮就成了投降。
刻畫的德國軍官也一樣,充當(dāng)了丑角的形象。
罵起蠢笨的手下來,“金句”頻出。
手下先不好意思地說“屁股”,看到長官臉色不對,立刻立正正色改口說“臀部”,也引人發(fā)笑。
史密特 你永遠(yuǎn)是一只缺乏想象力的豬





觀眾看到游擊隊員的幽默,發(fā)出歡笑。
而看到德國軍官的幽默,就變成嘲笑。
同樣是幽默,卻在不同角度上起到了塑造角色的作用。
臺詞的精妙之外,還有劇情帶給人的意外感。
盡管看主旋律片,你從一開始就知道游擊隊員會獲得勝利,卻還是會被其中的波波折折吸引注意。
Sir敢說,第一次看這部片子的時候,沒人能預(yù)料到,影片堪堪過半,主角團(tuán)就直接面臨團(tuán)滅。
一群精兵強(qiáng)將被德國軍隊捕獲,識破身份,綁到荒郊野嶺。
背對槍口,就要被執(zhí)行死刑。

這是真正無可轉(zhuǎn)圜的一刻,也沒人喊“刀下留人”,密集的槍聲如約響起——
但反轉(zhuǎn)出現(xiàn)了。
死局被走成了活棋。
原來,敵軍中出了叛徒,而且正是拷問時最窮兇極惡的那位軍官。
第一次看到這里的觀眾會被反轉(zhuǎn)的驚喜沖昏頭腦。
但n刷觀眾如Sir就會發(fā)現(xiàn),這一段的鏡頭語言也很妙:
循著德國臥底的聲音,游擊隊員一一回身。特寫鏡頭掃過游擊隊員一張張劫后余生的臉。
他們又是不可置信,又是隱隱的狂喜,又帶著一絲迷惘。
搭配著慢調(diào)的《啊朋友再見》,好像在發(fā)出一系列的感慨——
發(fā)生了什么?
我們真的還活著嗎?
他是真的“朋友”嗎?
誰是“敵”,誰是“我”?

這一張張表情復(fù)雜的特寫,隱隱為之后的反轉(zhuǎn)埋下了伏筆。
是的,反轉(zhuǎn)并不僅有這么一處。
在半個世紀(jì)前,這樣的設(shè)定足以讓觀眾拍案叫絕,即使在如今看起來也屬過癮。
但這些,都還不是讓《橋》成為經(jīng)典的根本因素。
那究竟是什么讓《橋》在全球半世紀(jì)間如過江之鯽般的主旋律中脫穎而出?
答案,只有一個字。

橋與人
橋,毫無疑問是全片的核心。
對于法西斯來說,橋是進(jìn)攻的渠道,因此要守。

對于南斯拉夫人來說,橋是切斷敵方援軍的關(guān)隘,因此要攻。

但這兩層相互對立的立場和含義,只不是主旋律稀疏平常的設(shè)定。
真正讓《橋》成為精品的,是橋的第三層意義——
對于工程師來說,橋,是他的作品,是值得珍惜的心血。
看出這第三層含義的不同之處了嗎?
不同于一二層,這第三層是一種純粹的人的視角。
《橋》沒有因?yàn)榕牧艘粋€恢弘的集體故事,就徹底篩除掉這些個體的情緒。
即使它們過于微小,有時也不夠磊落。
在這個時候,“橋”已經(jīng)退位,而“人”成為了全片真正的題眼。
在《橋》里,當(dāng)然也有忠誠殉國的烈士。
但Sir以為,最精彩,也最復(fù)雜的一個角色,是工程師。因?yàn)樵谒砩?,折射的是一種真實(shí)的人性的弧光。
最開始,游擊隊員們找到他,要求他協(xié)助炸橋。
他拒絕。
這段臺詞看似普通,實(shí)際上寫得極妙——
- 對不起 我并沒有請求你們的保護(hù)
- 你想讓蓋世太保來逮捕你嗎?
- 可我為什么愿意你們逮捕嗎?

游擊隊員的“逮捕”和工程師的“逮捕”,兩個相同的詞,體現(xiàn)的卻是不同價值觀的碰撞。
在工程師加入游擊隊之前,游擊隊成員的參與都是自愿自發(fā)的。
但對于一個有著藝術(shù)家情懷的工程師而言,自己最得意的作品要被炸毀,去服從全局。
無疑需要一段艱難的心理過程。
于是,在后續(xù)的劇情里,他極度抗拒,甚至一度企圖逃跑。
工程師 你的橋關(guān)系到5000人的生命
如果不能炸掉它 5000人都得死 你懂嗎
我不懂你們的戰(zhàn)略 我不許你炸我的橋
聽見了沒有

5000人和一座橋的對比,相當(dāng)于是“大我”和“小我”。
孰輕孰重?
可貴的是,《橋》沒有一上來就蓋棺定論,也從不曾把工程師塑造成一個徹頭徹尾的反派。
相反,我們可以看見他的態(tài)度,在逐漸地演化。
因?yàn)楣こ處熤型咎优埽犖檎鄯禃r,一個隊員犧牲了。
另一名游擊隊員把氣全撒在工程師身上。

但注意,對于這種挑釁,原本會大發(fā)雷霆的工程師,此時一言不發(fā)。
他把身體轉(zhuǎn)了過去,只留給鏡頭一個沉默的背影。
因?yàn)閯倓偰慷眠^死亡的他,開始真實(shí)地感受到生命的重量。
最終歷經(jīng)千辛萬苦,他們到達(dá)了目的地。
游擊隊員們對工程師進(jìn)行最后的勸說。



表面上看,這和前文無二,仍然是一段無效的勸說。
但改變正在潛然發(fā)生——
工程師的眼眸盡管含著淚光,并且也表示拒絕幫助,但他在心里已經(jīng)接受了這個任務(wù),所以他說“我知道”,而不再對此激烈地反對。
只是親手毀掉自己的作品,他還做不到。
而更不易發(fā)現(xiàn)的,實(shí)際上也卻更動人的,是這場戲中游擊隊員們的話語——
他們不再像影片剛開始時那樣,覺得炸橋是理所應(yīng)當(dāng)。了解了橋?qū)τ诠こ處煹闹卮蠛x,他們首先表示“非常抱歉”。
“大義”和“真理”并非天然地雋刻于人的腦海,而是在潛移默化中逐漸生長,推動人們做出選擇。
成全“大我”,但也認(rèn)可"小我"的犧牲。
人性的光輝因此在《橋》中閃耀。

在某段時間里,戰(zhàn)爭片一直是觀眾默認(rèn)的“大片”。
因?yàn)橛写髨雒妫€有激烈的廝殺快感。
在《橋》里,固然也有酣暢淋漓的殺敵場景,也有英勇就義的英雄。
但Sir尤其難忘的,是片中的一個小人物死亡的鏡頭。
實(shí)際上,這鏡頭源于一個非常老套的場景,我們可能在無數(shù)部主旋律里見過——
隊伍中最年輕的游擊隊員,班賓諾,在沼澤地里奮勇殺敵,一槍了結(jié)一個敵人,像是加滿了主角buff。
但《橋》沒有讓他在超級英雄的幻境里沉迷太久。很快,他被敵軍擊中腿部,之后陷入沼澤之中。
后方是追擊的敵軍,前方的隊友,也是班賓諾最好的朋友扎瓦多尼,看著深陷泥沼的他,干著急。
他陷入了兩難艱難選擇困境:不能讓他被敵人生擒,那就要親手把他炸死。

這無疑非常殘忍。
很多影片在這個時候,會選擇讓年輕的游擊隊員自己選擇英勇就義,就像我們在無數(shù)“神劇”中見證的那樣。
本應(yīng)艱難選擇的道德疑云被刻意忽略,正義的負(fù)重、緊迫感也隨之被輕描淡寫。
《橋》沒有這樣選擇,它反而用鮮見、更多的細(xì)節(jié)去講述烈士的故事:
陷入沼澤的班賓諾,始終保持著痛苦的、求生的掙扎。
他一聲聲地呼喚著自己的隊友扎瓦多尼,渴望得到援助。
直到炸彈丟到他頭上的最后一刻。
他最終沒有得到幫助,因?yàn)殛犛褤屜葦橙艘徊剑阉?ldquo;放棄”了。

《橋》通過這個方式,明明白白地告訴所有觀眾:
班賓諾不想死。
扎瓦多尼也不想殺死戰(zhàn)友。
這個長得秀氣,性格活潑的少年,并不情愿,或者至少尚未準(zhǔn)備好讓渡出自己年輕的生命。
班賓諾的反應(yīng),符合他的人物設(shè)定。
扔炸彈的扎瓦多尼也崩潰了。
此時慢版的《啊,朋友再見》又在背景音中響起。
這蒙太奇十分經(jīng)典——
扎瓦多尼的目光,投向班賓諾死去的沼澤。
剛剛還活蹦亂跳的一個人,在爆炸聲后,寂滅成了一片泛著漣漪的水面。

這種處理可貴在哪里?
在Sir看來,這是一種巨大的真誠和勇氣,去面對不加粉飾,而顯得愈加可怖的事實(shí)——
戰(zhàn)爭是酷烈的。
宏大的意義,歷史的進(jìn)程之下,有一些人選擇了正義,也選擇了犧牲。
他們迎接死亡時的痛苦、不甘與恐懼,是真實(shí)存在的,并且不會因?yàn)樯砗蟮臉s譽(yù)而減輕一分一毫。
我們最后確實(shí)贏得了戰(zhàn)爭。
但贏得從未輕易。
而唯有認(rèn)知到這一點(diǎn),我們才真正地認(rèn)識了戰(zhàn)爭。
也才真正地認(rèn)識了人。
《橋》最妙的一點(diǎn),就是把這尸橫遍野,和眾多沖突的聲音,都凝聚在了這一座橋上。
全片最經(jīng)典的臺詞,片末出現(xiàn)。
看著被炸毀的橋,德軍和游擊隊員同時發(fā)出感慨:
可惜 真是一座好橋


微言大義。
重復(fù)的臺詞卻碰撞出復(fù)雜的內(nèi)涵。
他們感到“可惜”的只是橋嗎?
他們的“可惜”,彼此之間有什么不同?
一場惡戰(zhàn)之后,游擊隊七個人只剩下了三個。
隨著《啊朋友再見》的第n次返場,從慢版轉(zhuǎn)向正常版的歡快悠揚(yáng),游擊隊最后的三人轉(zhuǎn)身走向荒野。
南斯拉夫樂觀浪漫和理想主義的民族精神,在戰(zhàn)爭的苦味中堅韌地回甘。
如今半個多世紀(jì)過去,前南聯(lián)盟已經(jīng)解體。
中文互聯(lián)網(wǎng)上卻還流傳著《橋》的傳說:
導(dǎo)演哈·克爾瓦瓦茨在波黑內(nèi)戰(zhàn)中餓死于薩拉熱窩;老虎的扮演者還生活在貝爾格萊德,還是電視劇演員;貓頭鷹的扮演者還活著;班賓諾的扮演者在電影里很小,如今也年逾花甲;工程師的扮演者在南斯拉夫解體前就去世了……
正如片中的游擊隊,他們最終四散他方。
此地空余一曲《啊朋友再見》。
這花屬于,游擊隊?wèi)?zhàn)士
他為自由獻(xiàn)出生命
每當(dāng)人們從這里經(jīng)過;
都說啊多么美麗的花。
今天,疫情肆虐全球。
在《橋》拍攝地的前南斯拉夫(包括今黑山共和國、塞爾維亞等),民歌的源頭意大利。
也進(jìn)行著一場事關(guān)人類生命安全、社會穩(wěn)定發(fā)展的“戰(zhàn)爭”。
每個人在“戰(zhàn)爭”中都在自己的崗位上,扮演著自己的角色。
電影里的“橋”被炸了。
但今天,信念的橋需要我們一起去保護(hù)、鞏固。
我們唱著“啊朋友再見”,真實(shí)、細(xì)膩的念頭是:
朋友們,我們很快就會再見,歡笑團(tuán)聚,就在希望的大橋上。

本文圖片來自網(wǎng)絡(luò)
本文由網(wǎng)上采集發(fā)布,不代表我們立場,轉(zhuǎn)載聯(lián)系作者并注明出處:http://m.zmlzfb.cn/shbk/49370.html